Legendarno-istorijski roman „Olujni bedem“ poznatog srpskog pisca Dejana Stojiljkovića predstavljen je u Foči čime je započela promocija ovog književnog djela širom RS. „Olujni bedem“ je nastavak priče o vitezovima Reda Zmaja, o usponu i padu srpske srednjovjekovne države, o opsadi Niša i bici na Pločniku.

Naslov romana odnosi se na tursku „oluju“ pred kojom se isprječio srpski junački „bedem“ od vitezova Reda Zmaja zaduženih od svog gospodara kneza Lazara Hrebeljanovića, najmoćnijeg vladara posle Nemanjića, da spreče osvajanje Niša, jednog od najbogatijih i najvažnijih utvrđenja gradova kneževine Srbije na kraju 14. vijeka.

Tok romana zasniva se na tri glavna motiva, agarenske opsade i osvajanja grada Niša, prenosa moštiju Svetog Prokopija i Pločničke bitke. Sva tri događaja su precizno sa mnoštvom zanimljivih detalja opisana.

Pojava mitskih bića pojačava bajkovitost i mističnost epohe, a brojni dvoboji i ljubavni zapleti svjedoče, kako o surovim vremenima, tako i o nježnim osjećanjima, koja su se rađala usred najvećeg haosa i beznađa.

20171130_195525

U “Olujnom bedemu” prepliću se mit i istorija i nastaje jedna nova priča, kaže autor.

-Srpska istroija je toliko bogata mitovima, nemaju nijedni narodi tako bogatu mitologiju i nasljeđe, nemaju Marka Kraljevića, Kosovski mit, pesme o oslobođenju Srbije i mnoge druge dragocenosti i mi to treba da čuvamo. Nažalost, mnogi istorijski izvori su uništeni jer su naši neprijatelji stalno nastojali da nam unište pamćenje. Strategija Osmanlija je bila da se pale manastiri, a u manastirima su bili pohranjeni svi ti letopisi, pergamenti, istorijski podaci. Tako su Nemci  bombardovali Narodnu biblioteku Srbije 6. aprila 1941. Čak je i bugarska vojska kada je ulazila u Niš i Toplicu potpuno uništavala arhive jer nisu želeli da se pamti sve to-priča autor Stojiljković.

Stojiljković objašnjava da se na osnovu istorijskih izvora zna samo da se bitka na Pločniku desila, da su se sukobili Lazar i Murat i da su Srbi pobijedili, te da postoji čuvena legenda da je Miloš Obilić ranjen u toj bici.

-Kada pisac piše o takvom događaju mora da radi rekonstrukciju, da se snalazi, a ja sam, srećom, imao i dva stručna konsultanta iz Istorijskog instituta u Beogradu, pa mi je pisanje `Olujnog bedema` bilo mnogo lakše. Kod kuće posjedujem ogromnu biblioteku i stalno je dopunjavam različitim izvorima, antikvarnim knjigama pisanim između dva svjetska rata i na toj osnovi gradim priču-ispričao je Stojiljković, koji je učestvovao i u pisanju scenarija za popularnu televizijsku seriju “Senke nad Balkanom”.

20171130_190447

O “Olujnom bedemu” na promociji u fočanskom Gradskom pozorištu govorio je i profesor srpske književnosti na Filozofskom fakultetu u Nišu Goran Maksimović koji smatra da je ovaj roman jedno od značajnih i rijetkih djela današnjice.

-Dejan je u ovom djelu pored dokumentarnog istroizma uključio i legendarni istorizam epske pjesme, svemu dodajući treću dimenziju – sopstveni literarni imaginarni istorizam koji je u ovom romanu onda oblikovao dva zapleta . Jedan je istorijsko-ratnički, a drugi ljubavni, jer osim bojeva u romanu imate i jednu lijepu ljubavnu priču između viteza Milana Toplice i Dostane, djevojke sa niškog dvora. Uključen je niz stvarnih i izmišljenih junaka koji su u imiganaciji Dejana Stojiljkovića postali literarne gromade koje nude važne ideje, a najvažnija je – da li jedan narod ima pravo da se bori za slobodu i kolika je cijena kada izgubite tu slobodu-rekao je Maksimović.

Promociju “Olujnog bedema” organizovali su Muzej Stara Hercegovina i fočanski Centar za kulturu i informisanje.

-Ovo je prvo gostovanje Dejana Stojiljkovića u Foči i velika je stvar da jedan savremeni srpski pisac bude gost fočanskoj publici, ali je daleko važnija stvar što će Dejan nakon Foče gostovati širom Srpske i što su mu širom otvorena vrata u našu republiku-rekao je Vladimir Pantović, direktor Centra za kulturu i informisanje Foča.

Dejan Stojiljković, prozni i dramski pisac, filmski i strip-scenarista, rođen je u Nišu 1976. godine. Do sada je objavio romane “Konstantinovo raskršće”, “Duge noći i crne zastave”, “Znamenje anđela”, “Kainov ožiljak”  i “Olujni bedem”.

Izvor: Radio Foča